จัดส่งฟรีทั่วโลก

0

ตะกร้าสินค้าของคุณว่างเปล่า

quels-sont-les-papiers-pour-un-mariage-civil
21-07-2025

เอกสารในการจดทะเบียนสมรสมีอะไรบ้าง?

2 นาทีแห่งการอ่าน

อ้อ แต่งงานแบบจดทะเบียน! การผจญภัยทางปกครองสุดยิ่งใหญ่ที่ความรักบรรจบกัน... แบบฟอร์ม Cerfa คุณตอบ "ใช่" ที่ศาลากลางแล้วเหรอ? เยี่ยมไปเลย! ทีนี้คุณต้องตอบ "ใช่" กับเอกสารต่างๆ แล้วล่ะ เชื่อเราเถอะ ระหว่างเอกสารประกอบ สำเนา และใบรับรองต่างๆ สิ่งที่ดีที่สุดคือความอดทน... และคู่มือของเรา!

ในบทความนี้ เราจะเปิดเผย ทุกสิ่งที่คุณจำเป็นต้องรู้เกี่ยวกับเอกสารที่จำเป็นสำหรับการจดทะเบียนสมรสแบบแพ่ง ในฝรั่งเศส ไม่มีศัพท์แสงโอ่อ่าหรือเรื่องไร้สาระใดๆ ทั้งสิ้น บทความนี้จะเข้าประเด็นอย่างตรงไปตรงมา ชัดเจน และยิ้มแย้มตลอดเรื่อง

แฟ้มการสมรส: รากฐานของรากฐาน

เอกสารสำหรับการแต่งงานแบบแพ่งคืออะไร

ก่อนจองสถานที่ เลือกดีเจ หรือแม้แต่คิดเรื่อง ชุดแต่งงาน มีขั้นตอนสำคัญอย่างหนึ่ง นั่นคือการยื่นใบสมัครงานแต่งงาน หากไม่มีใบสมัคร พิธีแต่งงานก็จะไม่มี และในการยื่นใบสมัครอันโด่งดังนี้ คุณจะต้องรวบรวมเอกสารสำคัญบางอย่าง

เรากำลังพูดถึงเอกสารพื้นฐานที่ใช้ได้สำหรับคู่รักทุกคู่ที่ต้องการจะกล่าวคำว่า "ฉันยินดี" ที่ศาลากลาง ไม่ว่าคุณจะเป็นชาวฝรั่งเศส ชาวต่างชาติ หรือทั้งสองอย่างก็ตาม

เอกสารแสดงตัวตน

เริ่มจากเอกสารที่เห็นได้ชัดก่อน: เอกสารแสดงตัวตน คู่สมรสในอนาคตแต่ละคนต้องเตรียมสำเนา เอกสารราชการ ทั้งสองด้าน ได้แก่ บัตรประจำตัวประชาชน หนังสือเดินทาง หรือใบอนุญาตพำนักอาศัย

รายละเอียดเล็กๆ น้อยๆ แต่สำคัญ: เอกสารต้องยัง ไม่หมดอายุ หนังสือเดินทางที่หมดอายุในปี 2017 แม้จะเตือนคุณถึงวันหยุดพักผ่อนที่บาหลี แต่ก็ใช้ไม่ได้

หลักฐานแสดงที่อยู่หรือที่อยู่อาศัย

ศาลากลางต้องการทราบว่าคุณอาศัยอยู่ที่ไหน แต่เราขอยืนยันว่าไม่ได้ส่งโฆษณาใดๆ ให้คุณ คุณต้องแสดง หลักฐานที่อยู่ ล่าสุด (ลงวันที่ภายใน 3 เดือนที่ผ่านมา) ซึ่งอาจเป็น:

  • บิลค่าไฟ ค่าน้ำ ค่าแก๊ส หรือค่าอินเตอร์เน็ต (กล่องจงเจริญ!)

  • ใบเสร็จรับเงินค่าเช่า

  • ใบรับรองที่พักพร้อมเอกสารแสดงตัวตนของเจ้าของที่พัก

และหากคุณอาศัยอยู่ที่อยู่ที่ต่างกันสองแห่ง อย่าเพิ่งตกใจ เพราะแต่ละแห่งก็มีหลักฐานของตัวเอง

ใบรับรองการเกิด

นี่คือเอกสารที่มักจะสร้างปัญหา: ใบสูติบัตร แต่ไม่ต้องตกใจ เราจะอธิบายทุกอย่างให้

สำหรับผู้ที่เกิดในประเทศฝรั่งเศส

ง่ายนิดเดียว! เพียงขอสำเนา ใบสูติบัตรฉบับเต็ม หรือ สำเนาพร้อมสำเนา ใบสูติบัตรที่ลงวันที่ไม่เกิน 3 เดือนที่แล้ว (หรือ 6 เดือนที่แล้วหากคุณเกิดในต่างประเทศ) คุณสามารถสมัครได้ดังนี้:

  • ออนไลน์ผ่านเว็บไซต์ศาลากลางของคุณ

  • ทางไปรษณีย์

  • หรือโดยตรงที่ไซต์งาน (หากคุณโชคดีพอที่จะอยู่ในพื้นที่นั้น)

สำหรับผู้ที่เกิดต่างประเทศ

ตรงนี้อาจจะค่อนข้างยุ่งยากหน่อย แต่ก็สามารถทำได้ คุณต้องขอสูติบัตร:

  • ที่ศูนย์บริการสถานะพลเรือนกลางในเมืองน็องต์ (หากคุณเป็นชาวฝรั่งเศสที่เกิดในต่างประเทศ)

  • หรือจากหน่วยงานของประเทศต้นทางของคุณ พร้อมคำแปลอย่างเป็นทางการหากเอกสารไม่ใช่ภาษาฝรั่งเศส

และโปรดระวัง: ในบางกรณี จำเป็นต้องมี การรับรองเอกสารทางกฎหมาย หรือ การรับรองโดย Apostille เพื่อให้เอกสารได้รับการยอมรับจากหน่วยงานของฝรั่งเศส

เอกสารเพิ่มเติมขึ้นอยู่กับสถานการณ์ของคุณ

เอกสารสำหรับการแต่งงานแบบแพ่งคืออะไร

เพราะแต่ละคู่มีความแตกต่างกัน รัฐบาลจึงจัดเตรียมเอกสารเฉพาะสำหรับกรณีของคุณ ไม่ว่าคุณจะเลือกพิธีแบบส่วนตัวหรือ ชุดแต่งงานเรียบง่าย นี่คือภาพรวมคร่าวๆ เพื่อให้คุณไม่ลืมอะไร

หากคุณเคยแต่งงานมาก่อน

หย่าร้างหรือเป็นหม้าย? เราไม่ได้จะโรยเกลือลงบนแผล แต่ก็ต้องพิสูจน์กันต่อไป

  • หากคุณ หย่าร้างแล้ว โปรดจัดเตรียม ใบทะเบียนสมรสพร้อมระบุการหย่าร้าง หรือ คำพิพากษาขั้นสุดท้ายของการหย่าร้าง

  • หากคุณเป็น หม้าย คุณจะต้องแสดง ใบมรณบัตร ของคู่สมรสคนก่อนของคุณ

และใช่แล้ว ฝ่ายบริหารชอบหลักฐาน แม้กระทั่งเมื่อเป็นเรื่องของอดีต

หากคุณเป็นชาวต่างชาติหรือคู่สมรสของคุณเป็นชาวต่างชาติ

นี่คือที่มาของบท "กระดาษกราฟ" ครับ หากคุณเป็นชาวต่างชาติ คุณจะต้องเพิ่มเอกสารบางอย่างเข้าไปด้วย:

  • หนังสือรับรองการจดทะเบียนสมรส : เอกสารนี้รับรองว่าคุณบรรลุนิติภาวะและสามารถสมรสได้ตามกฎหมายของประเทศของคุณ ออกโดยสถานกงสุลหรือสถานทูต

  • ใบรับรองความเป็นโสด : เพื่อพิสูจน์ว่าคุณไม่ได้แต่งงานที่อื่นแล้ว

  • การแปลอย่างเป็นทางการ ของเอกสารทั้งหมดที่เขียนด้วยภาษาอื่นที่ไม่ใช่ภาษาฝรั่งเศส (โดยนักแปลที่ได้รับการรับรอง)

และในบางกรณี อาจมีการขอให้นายทะเบียนมาสัมภาษณ์ด้วย อย่าเพิ่งตกใจ นี่ไม่ใช่ตำรวจ แค่เพื่อให้แน่ใจว่าการแต่งงานนั้นไม่ได้... จะพูดยังไงดี... เป็นการจัดเตรียม

พยานก็พูดเช่นกัน

เอกสารสำหรับการแต่งงานแบบแพ่งคืออะไร

อ้อ พยานทั้งหลาย เพื่อนหรือสมาชิกในครอบครัวที่จะไปกับคุณในวันสำคัญ พวกเขาก็ต้องเตรียมอะไรเล็กๆ น้อยๆ ไว้ด้วยเหมือนกัน นั่นคือสำเนาบัตรประจำตัวประชาชน และอย่าลืมว่า ชุดแต่งงานสไตล์ชนบท ก็เป็นองค์ประกอบสำคัญที่จะทำให้วันสำคัญของคุณน่าจดจำไปอีกนาน

เจ้าบ่าวและเจ้าสาวแต่ละคู่ต้องมี พยานอย่างน้อยหนึ่งคน และไม่ เกินสองคน ดังนั้น นับพยานทั้งหมดได้ระหว่าง 2 ถึง 4 คนสำหรับพิธี

พวกเขาไม่จำเป็นต้องใช้หลักฐานที่อยู่หรือประวัติอาชญากรรม แค่สแกนบัตรประจำตัวประชาชนก็พอแล้ว!

การยื่นใบสมัคร: อย่างไร ที่ไหน ?

เอกสารสำหรับการแต่งงานแบบแพ่งคืออะไร

เมื่อคุณได้รวบรวมเอกสารอันมีค่าทั้งหมดแล้ว สิ่งที่เหลือก็คือการ ส่งไฟล์ ไปยังศาลากลาง

แต่ระวังไว้ อย่าเอาแบบใดก็ได้!

  • ของ สถานที่อยู่ของคู่สมรสในอนาคตคนหนึ่ง

  • หรือของ บิดามารดาของตน (ภายใต้เงื่อนไข)

เอกสารต้อง ยื่นด้วยตนเอง (โดยคู่สมรสในอนาคตอย่างน้อยหนึ่งคนจากสองคน) โดยทั่วไปต้อง นัดหมาย ล่วงหน้า และเพื่อทราบ พิธีสมรสสามารถจัดขึ้นได้เพียงหนึ่งเดือนหลังจากยื่นเอกสาร (เนื่องจากเป็นวันกำหนดส่งเอกสารประกาศ)

ดังนั้น เราจึงตั้งตารอสักนิดเพื่อหลีกเลี่ยงความประหลาดใจที่ไม่พึงประสงค์!

การประกาศประกาศ: ประเพณีที่ยังคงสืบสาน

เมื่อใบสมัครได้รับการอนุมัติแล้ว ศาลากลางจะดำเนินการสิ่งที่เรียกว่า การประกาศประกาศ ซึ่งก็เหมือนกับการประกาศต่อสาธารณะว่า "นี่ สองคนนี้จะแต่งงานกัน ใครมีอะไรจะพูดไหม?"

  • จัดแสดงที่ศาลากลางจังหวัดเป็นเวลา 10 วัน

  • การแต่งงานสามารถจัดขึ้นได้ หลังจากช่วงเวลานี้

และถ้าไม่มีใครคัดค้าน บิงโกเลย คุณสามารถพูดว่า "ใช่" ได้อย่างถูกกฎหมาย

กรณีพิเศษของการแต่งงานกับชาวต่างชาติ: เราให้รายละเอียด

เราได้กล่าวถึงเรื่องนี้ไปแล้วข้างต้น แต่ขอพูดต่ออีกเล็กน้อย: การแต่งงานกับชาวต่างชาติในฝรั่งเศสต้องมีขั้นตอนเพิ่มเติมบางประการ

การพิจารณาเบื้องต้น

หากคู่สมรสฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งไม่ใช่ชาวฝรั่งเศส ศาลากลางสามารถยื่นคำร้องขอการพิจารณาเบื้องต้นได้ ไม่ว่าจะแยกกันหรือร่วมกัน เป้าหมายคืออะไร? เพื่อให้แน่ใจว่าทั้งสองฝ่ายยินยอมโดยสมัครใจและได้รับข้อมูลอย่างครบถ้วน และความสัมพันธ์ก็ดำเนินไปอย่างเป็นจริง คล้ายกับการเลือก ชุดแต่งงานลูกไม้ อย่างพิถีพิถัน ด้วยความใส่ใจและระมัดระวัง เพื่อไม่ให้เกิดเหตุการณ์ไม่คาดฝัน

อย่าเพิ่งตกใจ นี่ไม่ใช่การสอบสวนแบบ FBI นะ ส่วนใหญ่เป็นคำถามเกี่ยวกับการพบกัน ชีวิตประจำวัน แผนการของคุณ... พูดง่ายๆ คือเพื่อแสดงให้เห็นว่านี่คือคู่รักกันจริงๆ

หนังสือรับรองความสามารถในการสมรส

ในบางกรณี โดยเฉพาะอย่างยิ่งหากมีการวางแผนแต่งงาน ในต่างประเทศ อาจมีการขอ หนังสือรับรองความสามารถในการสมรส ซึ่งสามารถขอได้จากสถานกงสุลฝรั่งเศสในประเทศนั้นๆ

และหากมีข้อสงสัยใดๆ สถานทูตก็สามารถดำเนินการสืบสวนเล็กๆ น้อยๆ ของตัวเองได้เช่นกัน แม้จะหายาก แต่ก็ดีกว่าที่จะรู้ไว้

เคล็ดลับบางประการเพื่อหลีกเลี่ยงปัญหา

มาเถอะ เพราะเราใจดี เราจะให้ คำแนะนำดีๆ เพื่อให้แน่ใจว่าทุกอย่างจะดำเนินไปอย่างราบรื่น

คาดหวัง!

เอกสารบางอย่างอาจใช้เวลาหลายสัปดาห์กว่าจะมาถึง โดยเฉพาะสูติบัตรจากต่างประเทศ อย่ารอจนถึงนาทีสุดท้าย

ทำสำเนา

ใช่ค่ะ ทางฝ่ายบริหารชอบสำเนาเอกสาร ดังนั้นอย่าลืม เตรียมสำเนาเอกสารทุกอย่างไว้ ให้พร้อมนะคะ ฉบับหนึ่งสำหรับศาลากลาง อีกฉบับสำหรับคุณ และอีกฉบับสำหรับแฟ้มของที่ระลึก ถ้าคุณเป็นคนชอบเก็บความทรงจำ

ตรวจสอบกับศาลากลาง

ศาลากลางแต่ละแห่งอาจมีข้อกำหนดเฉพาะของตนเอง บางแห่งอาจต้องใช้แบบฟอร์มเพิ่มเติม บางแห่งอาจต้องใช้เอกสารที่พิมพ์บนกระดาษมัน (ไม่ได้พูดเกินจริงนะ... แทบจะไม่ได้) การโทรศัพท์หรือไปที่สำนักงานทะเบียนราษฎรอย่างรวดเร็วจะช่วยลดความยุ่งยากได้มาก หากต้องการข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดูคู่มือนี้ พิธีการสมรสแบบแพ่งที่ศาลากลาง: พิธีการ เอกสาร พยาน

สรุป (และไม่ยุ่งยากใดๆ)

เหนือสิ่งอื่นใด การแต่งงานแบบแพ่งคือคำสัญญาที่งดงาม แต่ก่อนที่จะเฉลิมฉลองความรัก คุณต้องผ่านขั้นตอนทางปกครองเสียก่อน นี่คือ รายการเอกสารสำคัญที่ต้องตรวจสอบ :

✅ เอกสารแสดงตัวตน
✅ หลักฐานที่อยู่
✅ ใบรับรองการเกิด
✅ ใบรับรองเฉพาะขึ้นอยู่กับสถานการณ์ของคุณ (หย่าร้าง หม้าย สัญชาติต่างประเทศ)
✅ รหัสพยาน

และเหนือสิ่งอื่นใด ความอดทนอีกนิด ความเป็นระเบียบเรียบร้อย และอารมณ์ขันที่พอเหมาะพอควรเพื่อรับมือกับเรื่องเซอร์ไพรส์ เพราะท้ายที่สุดแล้ว นั่นแหละคือจุดเริ่มต้นของชีวิตคู่!



มาร่วมเป็นครอบครัวงานแต่งงานแสนสวยของฉัน